Удивительный Китай

Реклама в Интернет
Поэзия Китая Rambler's Top100








Хань Хун (эпоха Тан)
Праздник Холодной Пищи




Летят повсюду лепестки.      Спустился в город вечер.
Восточный ветер во дворе      ветвями ив играет.
Лишь только во дворце Ханьгун      зажгли сегодня свечи,
В дома Пяти Маркизов-Хоу      их легкий дым вплывает...



Комментарии переводчика
Праздник Холодной Пищи (кит. Ханьши) - своеобразный пост, соблюдавшийся в течение трех дней перед Праздником поминовения предков (кит. Цинмин), когда запрещалось разводить огонь для приготовления или разогревания пищи.
Облетающие на весеннем ветерке лепестки с цветущих плодовых деревьев - традиционный для китайской поэзии символ приближающегося конца весны.
... Ханьгун - дословно: Ханьский Дворец. Хань - императорская династия, правившая в Китае с 206 г. до н.э. по 220 г. н.э. При ней происходили дальнейшая централизация власти и объединение империи, начатые династией Цинь.









Удивительный Китай <<< Поэзия Китая <<< Стихи 1000 поэтов    
Каллиграфия  |  Свиток 1  |  Свиток 2  |  Свиток 3  |  Свиток 4  |  По алфавиту
Lectures on Chinese Poetry
Дискуссионная страница    Поиск стихов

Гостевая Бориса Мещерякова  |  От автора перевода  | Написать автору
Гостевая сайта
Почта сайта
Форум






New Year Chinese Calligraphy - китайская каллиграфия к Новому Году



Вверх
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100