|

|
|
Э Шаовэнь (эпоха Сун) Хотел погулять в чужом саду, но не застал хозяина

Опасаюсь, что обувь примнет мягкий мох. Что, как станет хозяин сердит?
Но в калитку плетеную все же стучу, долго жду, а в ответ — тишина.
Никого... Дивный сад, в упоеньи весны, весь от взоров сторонних укрыт,
Лишь цветущего персика алую ветвь утаить не сумела стена...
Комментарии переводчика
... обувь - в оригинале: сандалии на деревянной подошве — обувь странника или монаха. Более известны нам по их японскому названию: "гэта".

|
|