Удивительный Китай

Реклама в Интернет
Поэзия Китая Rambler's Top100








Ли Бо
На башне Желтого Журавля услышал флейту




Как бедный изгнанник      ушел из Чанша,
Не видно      родимой Чанъани. 
Поет тихо флейта      на башне Хуанхэ 
Про "майскую сливу      в Ухани"...



Комментарии переводчика
Чанша, Чанъань, Ухань - города Китая.
Хуанхэ - дословно: желтый журавль.
"Майская слива в Ухани" - название мелодии для бамбуковой флейты.









Удивительный Китай <<< Поэзия Китая <<< Стихи 1000 поэтов    
Каллиграфия  |  Свиток 1  |  Свиток 2  |  Свиток 3  |  Свиток 4  |  По алфавиту
Lectures on Chinese Poetry
Дискуссионная страница    Поиск стихов

Гостевая Бориса Мещерякова  |  От автора перевода  | Написать автору
Гостевая сайта
Почта сайта
Форум






New Year Chinese Calligraphy - китайская каллиграфия к Новому Году



Вверх
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100