Удивительный Китай

Реклама в Интернет
Поэзия Китая Rambler's Top100








Цзин Гучу (766 - 837)
Думы о монаршей милости (Дворцовые строфы)




В нашем скромном саду      желтой иволгой песня допета.
Возле "Длинных Ворот"      мотыльки над травою танцуют.
Я печально смотрю,      как весна превращается в лето.
Мы ж не разу еще      не встречали "Карету Златую"!



Комментарии переводчика
... Возле "Длинных Ворот" - ворота внутри дворцового комплекса, возле которых жили императорские наложницы. Судьба их была весьма печальна. Попасть на императорское ложе выпадало очень немногим из тысяч девушек, и лишь единицам было суждено стать матерью наследника и получить титул императрицы. Уделом же большинства были скука и забвение во дворце в молодые годы, и одинокая бездетная старость в конце жизни.
... встречали "Карету Златую" - здесь: императорский экипаж.









Удивительный Китай <<< Поэзия Китая <<< Стихи 1000 поэтов    
Каллиграфия  |  Свиток 1  |  Свиток 2  |  Свиток 3  |  Свиток 4  |  По алфавиту
Lectures on Chinese Poetry
Дискуссионная страница    Поиск стихов

Гостевая Бориса Мещерякова  |  От автора перевода  | Написать автору
Гостевая сайта
Почта сайта
Форум






New Year Chinese Calligraphy - китайская каллиграфия к Новому Году



Вверх
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100