|

|
|
Ван Вэй В горах Чжуннань

Вершина Тай-И рядом с Небесным Дворцом
От неба до моря громадой камней легла.
Вверху, за спиной, сомкнулись тучи кольцом;
Внизу, предо мной, клубится сизая мгла.
На свет и на тень долину делит гора,
Средь тысяч ущелий похожих не нахожу...
Но стало смеркаться, ночлега искать пора:
О нем за рекой пойду рыбаков спрошу.
Комментарии переводчика
Вершина Тай-И рядом с Небесным Дворцом - образная гипербола, означающая, что вершина горы достает до дворца Небесного Императора - Тяньди, т.е. доходит до самого неба.

|
|