Удивительный Китай

Реклама в Интернет
Поэзия Китая Rambler's Top100






Свиток второй — Семисловные восьмистишия ("люйши")

Цзя Чжи (718—772)
Утренний прием императором чиновников обеих канцелярий во дворце Великое Сияние


Ду Фу
Вторю стихам Цзя Чжи


Ван Вэй
Вторю стихам Цзя Чжи


Цэнь Цань (715—770)
Вторю стихам Цзя Чжи


Цай Хуай (1012—1067)
Праздник Фонарей (Шанъюань)


Ван Хун (1019—1085)
Написал во время Праздника Фонарей на рифмы Гун Хэюя


Шэнь Цюаньци (656?—713)
Новый терем принцессы Чжу


Оуян Сю (1007—1072)
Шутливо отвечаю Юань Чжэну


Шао Юн (1011—1077)
Цветущие ветви в волосах


Янь Шу (991—1055)
Аллегория


Чжао Юаньчэнь (1085—1147)
Праздник Холодной Пищи


Хуан Тинцзянь
Весенний праздник поминовения умерших


Гао Цзюцин (эпоха Южная Сун)
Во время Цинмина пью вино


Чэн Хао
Написал, гуляя за городом (экспромт)


Хун Цзяофань (1071—1128)
Качели


Ду Фу
Из цикла "Пью вино на берегу Цюйцзяна"


Цуй Хао (704?—754)
Башня Желтого Журавля (Хуанхэлу)


Цуй Ту (850?—?)
Весенняя ночь вдали от родины


Ду Фу
Ответное письмо Ли Даню, по прозвищу Юань Си

Село у реки

Чжан Вэньшэн (1052—1112)
Летний день


Ван Вэй
Написал во время затяжного дождя у реки Ванчуань


Хуан Тинцзянь
Молодой бамбук в Дунху


Доу Шусян
Летней ночью разговариваю со старшим братом


Чэн Хао
Экспромт Гуляю по речной косе


Ду Фу
Из цикла "Осенние стансы"


Дай Фугу (1168—1248)
Лунной ночью в лодке


Чжао Гу
Осенью смотрю на Чанъань


Ду Фу
Ранняя осень


Ли Пу (?—1172)
Праздник Середины Осени


Ду Фу
Праздник Двойной Девятки в деревне Цуйши уезда Ланьтянь


Лу Ю
Осенние раздумья


Ду Фу
Написал в подарок Чжу Шаньжэню


Чжао Гу
Услышал флейту


Лю Кэчжуан
Холодный пейзаж


Ду Фу
Канун Зимнего Солнцеворота


Линь Ху (эпоха Сун)
Молодая слива в горном саду


Хань Юй
Пишу внучатому племяннику, будучи сослан в Ланьгуан


Ван Чжун (эпоха Сун)
Междоусобица


Чэнь Туань (?—989)
Удаляюсь от дел


Ду Сюньхэ (846—907)
Вдова крестьянина


Чжу Сяньван (1378—1448)
Провожаю Небесного Учителя


Минский император Шицзун (1507—1566)
Посылаю Мао Бовэню






Удивительный Китай <<< Поэзия Китая <<< Стихи 1000 поэтов    
Каллиграфия  |  Свиток 1  |  Свиток 2  |  Свиток 3  |  Свиток 4  |  По алфавиту
Lectures on Chinese Poetry
Дискуссионная страница    Поиск стихов

Гостевая Бориса Мещерякова  |  От автора перевода  | Написать автору
Гостевая сайта
Почта сайта
Форум





Вверх
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100