Удивительный Китай

Реклама в Интернет
Поэзия Китая Rambler's Top100






Свиток третий — Пятисловные четверостишия ("цзюэцзюй")

Мэн Хаожань (689—740)
Весеннее пробуждение
Приехал навестить Юань Шивэя, но не застал его


Ван Чанли (698—757?)
Провожаю сицана Го


Чу Гуанси (707—760?)
Дорога на Лоян


Ли Бо
Одиноко сижу на горе Цзинтиншань


Ван Чжихуань (688—742)
Поднимаюсь на Башню Аиста


Сунь Ти (эпоха Тан)
Приезд Принцессы Вечная Радость в Тибет


Гэ Цзяюнь (эпоха Тан)
Недовольство весной


Цю Вэй (эпоха Тан)
У Левого Флигеля цветет груша


Цзин Гучу (766—837)
Думы о монаршей милости (Дворцовые строфы)


Хэ Чжичжан (659—744)
Написал на стене загородного дома господина Юань Ши


Ян Цзюн (650—692)
Ночью провожаю Чжао Цзуна


Ван Вэй (701—761)
Хижина в бамбуковом лесу


Мэн Хаожань
Провожаю Чжу Старшего в Цинь


Цуй Хао
Чанганьский мотив


Гао Гуа (702—765)
Песнь о Сюй Яо (Историческая песня)


Ли Гуачжи (эпоха Тан)
Написал, оставив службу


Цянь Цы (эпоха Тан)
Встреча двух странствующих воинов

Из цикла "Гуляя у реки, сочиняю в уме"

Вэй Инъу
Отвечаю Ли Хуаню


Лю Юйси
Песня об осеннем ветре


Вэй Инъу
Осенней ночью посылаю Цю Двадцать Второму (Цю Даню)


Гэн Вэй (эпоха Тан)
Осенний день


Сюе Ин (эпоха Тан)
Осенний день на озере


Ли Ан, он же танский император Вэньцзун (803—840)
Надпись во дворце


Цзя Дао
Пришел к отшельнику, но не застал его


Су Тин (670—727)
Страшусь осени на берегу реки Фэньхэ


Чжан Шо (667—730)
Опоздал на дороге из Шу


Ли Бо
Думы в ночной тиши
Песня из Цюпу


Чэнь Цзыань (661—702)
Дарю колесничему Цяо


Ван Чанлин
Отвечаю улинскому тайшоу


Цэнь Цань
Следуя за армией, в девятый день девятой луны вспоминаю о своем саде под Чанъанью


Хуан Фужань (716—769)
Тоска фрейлины


Чжу Фан (эпоха Тан)
Написал в монастыре Чжулиньсы


Дай Шулунь (732—789)
Написал на могильном храме дафу Сан Люя (Цюй Юаня)


Ло Биньван (640—684)
Расставание у реки Ишуй


Сыкун Шу
Расстаюсь с Лю Циньцинем


Тайшаньский отшельник (подлинное имя неизвестно)
Отвечаю людям






Удивительный Китай <<< Поэзия Китая <<< Стихи 1000 поэтов    
Каллиграфия  |  Свиток 1  |  Свиток 2  |  Свиток 3  |  Свиток 4  |  По алфавиту
Lectures on Chinese Poetry
Дискуссионная страница    Поиск стихов

Гостевая Бориса Мещерякова  |  От автора перевода  | Написать автору
Гостевая сайта
Почта сайта
Форум





Вверх
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100