Главная страница <<< Пройти загадки по философия
Вернуться в раздел Китая <<< Шесть секретных учений
РАЗДЕЛЕННЫЕ долины
У-ван спросил Тай-гуна:
- Предположим, что мы завели войска в глубь владений князей, где посреди ровной долины столкнулись с врагом. Слева - горы, справа - вода. Для врага горы - справа, вода - слева. Он стоит в долине вместе с нами. Если мы займем оборону, я хочу, чтобы она была прочной, если будем сражаться, я хочу победить. Как мы должны поступить? Тай-гун сказал:
- Если занимаешь левый склон горы, необходимо срочно готовиться к [отражению атаки] с правого склона. Если занимаешь правый склон, то необходимо готовиться к [отражению атаки] с левого. Если через долину протекает большая река, а у тебя нет лодок и весел, необходимо использовать "небесные лодки", чтобы перевести через нее три армии. Те, кто уже перешел реку, должны расширить дорогу, чтобы улучшить позицию для сражения. На переднем крае и сзади используй боевые колесницы нападения, расставь арбалетчиков по флангам и укрепи все линии и боевые порядки. С помощью боевых колесниц нападения прегради входы в долину. Установи флаги на высотах. Это положение называется "неприступная армия.
Итак, правило боевых действий в долине состоит в том, чтобы колесницы нападения были на переднем крае, а большие колесницы с копьями и алебардами служили защитой. Отборные воины и арбалетчики должны встать по бокам. Три тысячи человек должны составить отряд, который выстроят впереди для нападения. Пусть воины улучшат позиции. Затем Левая армия должна наступать слева, Правая армия - справа, а Средняя армия - посередине; все должны атаковать и продвигаться совместно. Те, кто уже сражался, должны вернуться на исходные позиции, отряды бьются и отдыхают поочередно вплоть до победы.
- Прекрасно, - сказал У-ван.Ваше мнение на форуме !
Текст публикуется по изданию "У-цзин. Семь военных канонов Древнего Китая"
Перевод с китайского и комментарии Ральфа Д. Сойера, 1993
Перевод с английского Котенко Р. В., 1997, 2001
Издательская группа "Евразия", 2001
|