|
Китаянка 20.02.2005 Где в облаках застыли пагоды резные, Где храмы расцвели во славу Древности Веков, Искусство Желтого когда-то сотворили, Потомки золотистых сильных, гордых Львов. Так тихим ручейком, твой голос миротворный, Веселый мудростью, задорный, Рисует мир, и журавлиный Зов Откроет смысл певучих и красивых слов. Однажды ты во снах моих бывала, В заснеженном лесу, у озера, встречали мы рассвет, И солнце яркое заснеженные сосны освещало, Какой же смысл во сне, какой ответ? Так день за днем иду я к пагоде своей, Не слышной поступью я двигаюсь вперед, И слышу песни я далеких ярких дней И двигаюсь к тебе бесшумно за судьбою вслед. 雕梁画栋的浮屠静止于白云远方, 庙宇承载着上古世纪的繁华与荣光, 曾几何时,东方雄狮骄傲的子孙 开创了,华夏文明的璀璨与辉煌。 如平静快乐的涓涓小溪, 你饱含智慧与激情的嗓音, 描绘着世界, 随白鹤般清亮的召唤 我走进了一个由美丽语言构建的宫殿。 终有一日,我梦见了你, 在白雪覆盖的森林里,在池塘边,我们共同迎来第一缕晨光, 银装素裹的松树染上了太阳的金黄, 梦,将我领向何方? 一天又一天,我走向自己的浮屠 脚步悄无声息,朝向东方 我听到了未来美好的日子在放声歌唱, 追随缘分,我来到了你的身旁。 Еще стихотворение ... |
|
Удивительный Китай <<< Поэзия Китая <<< Полный список стихов Константина Суворова | Об авторе Давайте поговорим о стихах Константина Суворова на форуме... Вверх |
|